Расул Клычев со школьной скамьи буквально ворвался в музыкальную жизнь нашей страны, с тех пор его многочисленные поклонники внимательно следят за творчеством талантливого и харизматичного дирижера. Его личное обаяние, выразительный и объёмный язык дирижёрских жестов восхищают. Где он черпает энергию для создания за короткий период времени нескольких концертных программ, а также гастрольной деятельности и кропотливой подготовки к новому музыкальному сезону, остаётся загадкой даже для близкого окружения. Как бы предвосхищая мои предположения о рано проявившемся музыкальном даровании, руководитель Государственного симфонического оркестра Расул Клычев сказал: - Я не был вундеркиндом. Рос вполне обычным, непоседливым мальчишкой, с удовольствием играл в футбол. К тому же я не из музыкальной семьи, и ничто не предвещало будущей популярности, если бы не Марал Бяшимовна Черкезова моя тётя. Обратив внимание на хороший слух и чувство ритма, она привела меня в Специализированную детскую музыкальную школу-интернат, где преподавала по классу скрипки. Ей я, прежде всего, и обязан своими творческими достижениями. - Как 17-летнему скрипачу удалось возглавить молодежный камерный оркестр, с которого началась карьера маэстро дирижёрской палочки Расула Клычева? - Юношеский максимализм и лидерские качества помогли собрать вокруг себя единомышленников. Мы с ребятами вышли на профессиональную сцену и достойно выдержали экзамен на соответствие. Публика принимала нас очень тепло, и в этой атмосфере благожелательности и энергетического взаимообмена с залом мы черпали вдохновение, набирались опыта, обретали импровизационную свободу. Установившийся диалог со слушателями способствовал профессиональному становлению. Определившись с творческим кредо, я поступил в Туркменскую национальную консерваторию на только что открывшийся факультет оркестрового дирижирования. Трижды ездил в Москву на мастер-классы к известному дирижеру Юрию Симонову, который, приоткрывая профессиональные секреты, стимулировал мой поиск, становление как дирижёра с индивидуальной интерпретационной стилистикой. Талант, - говорил он, - как вино, чем дольше выдерживается, тем интенсивнее и изысканнее. Главное, не упустить возможность для его раскрытия. - В течение двух лет Вы руководите Государственным симфоническим оркестром. При таком энергичном и деятельном дирижере, наверное, непросто быть участником коллектива? - Наверное. Но я внушаю оркестрантам, что музыка это счастье, а чем счастья больше, тем лучше! Праздничные дни мы, как правило, проводим на репетициях, выступлениях, и радость сотворчества для нас не менее ценна, чем общение в кругу семьи и друзей. Наш девиз - Сначала музыка, всё остальное потом!. Есть и те, кто не выдерживают такого напряжённого ритма и уходят, но на их место приходят те, кто, говоря словами Станиславского любят искусство в себе, стремятся украсить мир вокруг мелодической гармонией… Я не то, чтобы строгий дирижер, скорее, бескомпромиссный в работе. Творчество требует полной самоотдачи, так живу сам и того же жду от своих музыкантов. - Поделитесь впечатлениями от недавней поездки в Германию. - Музыкальный вагнеровский фестиваль в Байройте, на который ежегодно съезжаются поклонники оперного искусства, самый старинный в Европе. В этом городе находится могила великого немецкого композитора, которую, отдавая дань памяти Рихарду Вагнеру, посещают все участники. Частые гости традиционного мероприятия - канцлер Германии Ангела Меркель с супругом. Нынешним летом квинтет, который составили солисты нашего оркестра, в шестой раз принимал участие в международном смотре. Приятно осознавать, что мы - узнаваемый коллектив и нас тепло принимают. И организаторы, и публика радушно восклицали: Вот и туркмены приехали!. Мы выступали в отреставрированной церкви, красивое убранство которой подчеркивало атмосферу мелодического вдохновения. Наш оркестр получил приглашение на участие в фестивале в следующем году. Если нам посчастливится в седьмой раз представлять туркменское искусство на родине Рихарда Вагнера, мы познакомим жителей Байройта и гостей из разных стран мира с традициями и сегодняшними ритмами нашей страны, организовав фотовыставку и экспозицию национальных украшений. - Что ждёт поклонников классической музыки в новом сезоне? - Планы большие. Прошлый сезон мы открывали музыкой к балету Чиполлино Карена Хачатуряна и симфонической сказкой Петя и Волк Сергея Прокофьева. Они были тепло встречены публикой, поэтому мы хотим продолжить детскую тематику, но уже в другом преломлении - Недослушанные песни детей Хиросимы и Нагасаки Нуры Халмамедова. Известно, что маэстро был впечатлительным человеком и не мог не отозваться в своем творчестве на трагедию японских детей своих сверстников, чьи жизни оборвал взрыв атомной бомбы. После безвременного ухода маэстро Нуры Халмамедова его вдова Гуля Клычевна передала все материалы мужа в Госархив. С ее разрешения я получил возможность изучить их и обнаружил сюиту к балету Решающий шаг. Известно, что композитор работал над созданием этого произведения, но, к сожалению, не успел его завершить… А партитура сюиты, в которой соединены самые яркие фрагменты, хранилась всё это время в архиве. В нынешнем сезоне она впервые прозвучит для ашхабадской публики, более того, зрители увидят хореографические миниатюры, созданные на музыку величайшего туркменского композитора. Как и прежде, продолжим сотрудничество с туркменскими композиторами, а также зарубежными музыкантами и вокалистами, приезжающими с выступлениями в нашу страну. Широкий репертуарный и стилистический диапазон объединяет в системе творческих координат слушателей разных поколений и предпочтений, открывает возможности для нашего совершенствования и унисонного диалога с аудиторией. До встреч в новом сезоне, он обещает быть наполненным музыкальными премьерами, яркой палитрой впечатлений, творческими открытиями и вдохновением!